It’s cherry time!
Cherries
are one of my favourite fruit.. I’d love to eat this fresh, firm, juicy fruit all year round but unfortunately
they’re only in season now. I usually buy my cherries in Brendola a small attractive
town tucked away in the Berici Hills.
E’ tempo di ciliegie!
Adoro le
ciliegie e in questo periodo ne faccio scorpacciate. Di
solito acquisto le mie ciliegie direttamete dal produttore a Brendola, uno degli angoli più suggestivi e seducenti dei Colli Berici
Some news about
Brendola:
Brendola is situated at about 8 miles south west of Vicenza in a privileged position, embraced by
the green Berici Hills.
On Mount Comunale, overlooking the town, is situated the beautiful 18
holes golf course “Colli Berici” from where one can enjoy the views of the
surrounding countryside and the Venetian pre-alps. Road cycling and
mountain biking are
very popular in this part of Vicenza.
The area is blessed with really exceptional scenery, so when I want
to get away from the hustle and bustle of
the city I come here to
cycle or just to walk around in the
countryside listening to the
sounds of nature. I always feel a lot better after a long walk!
Brendola si trova a
circa 13 km
a sud ovest di Vicenza in una posizione privilegiata, abbracciata dai Colli Berici. Sul Monte
Comunale, che domina la città, si
trova il bellissimo campo da golf da 18
buche “Colli Berici” da dove si può
godere la vista sulla campagna circostante e
le prealpi venete. Il ciclismo su strada e la mountain
bike sono molto
popolari qui. L’area gode d'uno scenario davvero eccezionale e
molto spesso quando voglio
fuggire dal trambusto della
città vengo qui
con la mia
bici o semplicemente
per passeggiare ascoltando
i suoni della
natura. Mi sento sempre
molto meglio dopo
una lunga passeggiata!
Trees loaded with plump,
luscious-looking cherries
The lovely cottage where I buy the cherries
Il
grazioso “rustico” dove compro le ciliegie
Vineyards and the rolling hills of Brendola
I vigneti e le dolci
colline di Brendola
A good supply of cherries!
Una
bella scorta di ciliegie!
I recently tasted a dessert made with cherries cooked in red wine. With the approaching of
summer I always have ice
cream in the fridge so
these “boozy cherries” are going
to be perfect as
a topping for
vanilla ice cream!
Here’s the recipe:
Wash and pit a kilo
of cherries. Bring
to a boil
7dl of red
wine with 3
tablespoons of sugar. Add
the cherries and
cook for 4
minutes. Remove the
cherries with the
aid of a skimmer
and set them aside.
Continue cooking until the
liquid has reduced
to 1/3, becoming syrupy.
Remove the syrup
from the heat
and add the
cherries. Let cool
and then serve
alone or accompanied with
ice cream. You can also make the syrup a little spicy by adding half a teaspoon of cinnamon and three cloves while cooking.
Recentemente ho assaggiato un
fantastico dessert fatto con le ciliegie cotte nel vino rosso. Con
l’avvicinarsi della bella stagione il gelato non manca mai in casa mia e quindi
queste “ciliegie ubriache” andranno benissimo nell’accompagnare il gelato alla
panna. E’ una ricetta
veramente facile , veloce e sfiziosa e quindi
vorrei condividerla con
voi. La ricetta originale prevede l'aggiunta di cannella in polvere e tre chiodi di garofano, ma a me piace semplicemente così:
Lavate
e snocciolate un
kg. di ciliegie. Portate
ad ebollizione 7dl
di vino rosso con 3
cucchiai di zucchero.
Unite le ciliegie
e cuocetele per 4
minuti circa. Togliere
le ciliegie con
l’ausilio di una schiumarola e tenetele
da parte. Proseguite
la cottura, finché il
liquido si sarà
ridotto ad 1/3,
diventando sciropposo. Togliete
dal fuoco e
aggiungete le ciliegie
allo sciroppo. Lasciare raffreddare
e servite da
sole o accompagnate
al gelato.
The red wine enhances
the flavour of the cherries
Il
vino rosso esalta
il sapore delle
ciliegie
No comments:
Post a Comment